Linguisten gesucht (Englisch oder Deutsch)

Sprechen Sie gut Englisch oder Deutsch? Vielleicht möchtest du uns (als Freiwilliger) bei der Übersetzung unserer Website und unseres Routenführers ins Deutsche und Englische helfen.

Was ist der Plan?

Wir wollen den Weg der Weisheit auf andere Länder ausdehnen und ihn in den Niederlanden für Pilger von jenseits der Grenze öffnen. Nicht jeder außerhalb der Niederlande spricht unsere Sprache, und wir werden unsere Kommunikation schrittweise mehrsprachig gestalten müssen.

Wir beginnen mit Deutsch und Englisch. Deutschland ist auf dem Weg der Pioniere. Englisch ist – immer noch – die Lingua franca von heute. Deshalb haben wir uns für diese beiden Sprachen entschieden.

Was genau wird benötigt?

Die Website hat etwa 35 Seiten, die übersetzt werden müssen. Es muss nicht gleich perfekt sein, wir kennen Redakteure, für die Deutsch oder Englisch die Muttersprache ist; Sie sind bereit, die Texte zu korrigieren.

Der Routenführer hat 10 reguläre Seiten und 34 Routenbeschreibungen, die übersetzt werden müssen. Auch hier muss es nicht gleich perfekt sein, denn wir lassen den Text durchgehen. Erfahrung als Wanderer ist bei den Routenbeschreibungen wichtig, um die Erklärungen kompakt und übersichtlich zu halten.

Wir haben die übersetzten Routenbeschreibungen von Übungspilgern testen lassen, natürlich können Sie dafür einen Kandidaten nominieren. Er erhält das Stat-Paket als Geschenk von uns.

Sind Sie daran interessiert, die eigene Weisheit auf diese Weise zu fördern? Bitte wenden Sie sich an Pionier Damiaan unter [email protected].

Bild: Constellation, Marjoke Schulten. Eine Miniatur aus Seasons of Life: A Contemporary Book of Hours and Pilgrims